An invigorating introduction to Spanish translation for advanced learners—now in its third edition
En otras palabras provides advanced learners of Spanish with hands-on manipulation of grammatical, lexical, and cultural detail through the practice of translation (traducción). This challenging and enjoyable textbook—now in its third edition with updated texts, new exercises that reinforce concepts found in previous chapters, and additional partner and group activities—presents students with incisive grammar explanation, relevant lexical information, and a wide variety of translation texts and exercises in order to increase mastery of the Spanish language.
The two-part structure of the book allows students to work with grammatical concepts, the building blocks of texts, in the first half before moving on to a series of chapters on specialized usage, from sports and advertising to medicine. En otras palabras contains texts for Spanish-to-English translation as well as English-to-Spanish translation. Learning how to translate also provides students with invaluable experience of the inseparability of language and culture. Featured texts include authentic materials such as folktales, news articles, and legal documents that allow students to wrestle with the challenges of translation and learn to correct common errors.
Designed for a semester-long course, En otras palabras will provide advanced students with an invigorating linguistic workout and serve as an effective introduction to the practice of translation.
For Instructors
An online Instructor’s Manual is provided free of charge to those who adopt the text in their classrooms and can be accessed at press.georgetown.edu.
Table of Contents
Acknowledgments
Preface to the Teacher
Preface to the Student
PARTE 1: LAS ESTRUCTURAS DEL ESPAÑOL
Introducción a la primera parte
Conceptos básicos
Cómo usar el diccionario
Los cognados y los falsos amigos
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 1: La narración I
Gramática: El tiempo presente
Texto en español: Chiste
Léxico: El diminutivo
Texto en inglés: Joke
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 2: La narración II
Gramática: El tiempo pasado
Texto en español: El ópalo
Léxico: Prefijos y sufijos
Texto en inglés: The Wise Man’s Advice
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 3: La descripción I
Gramática: Los adjetivos
Texto en español: El parque nacional Noel Kempff Mercado
Léxico: Sustantivos que funcionan como adjetivos
Texto en inglés: Yellowstone National Park
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 4: La descripción II
Gramática: Ser vs. estar
Texto en español: Machu Picchu
Léxico: Las formas impersonales del verbo
Texto en inglés: Mexico City
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 5: La impersonalidad
Gramática: La voz pasiva y el pronombre se
Texto en español: ¿Cómo se pronostica el tiempo?
Léxico: Otras opciones impersonales
Texto en inglés: How Is Tequila Made?
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 6: Niveles de afirmación
Gramática: El indicativo y el subjuntivo
Texto en español: Llega la publicidad para extraterrestres
Léxico: Las frases hechas
Texto en inglés: “Accidental” Discoveries
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
PARTE II: TRADUCCIÓN APLICADA
Introducción a la segunda parte
La variación dialectal
El registro
Los eufemismos
El hablante
Las palabrotas
Los léxicos especializados
En Internet
Ejercicios
Capítulo 7: El lenguaje de la publicidad
Gramática: El registro y el trato lingüístico del oyente
Léxico: Juegos de palabras
Texto en español: Las páginas amarillas
Texto en inglés: Advertising Slogans
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 8: El lenguaje de los negocios
Gramática: La expresión lingüística de la buena educación
Léxico: Fórmulas de cortesía
Texto en español: Carta comercial
Texto en inglés: Business Letter
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 9: El lenguaje de la medicina
Gramática: Repaso de la voz pasiva
Léxico: El vocabulario médico
Texto en español: Cómo resetear el sistema inmune
Texto en inglés: “The Numbers Are So Staggering.” Overdose Deaths Set a Record Last Year
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 10: El lenguaje de los deportes
Gramática: Repaso de pretérito/imperfecto
Léxico: Los préstamos
Texto en español: Una Garbiñe Muguruza estratosférica se corona en Wimbledon
Texto en inglés: The Red Sox Win the World Series
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 11: El lenguaje legal
Gramática: Repaso del subjuntivo
Léxico: El vocabulario del derecho
Texto en español: Asesinan a juez vinculado a casos de narcotraficantes
Texto en inglés: The Miranda Warning
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
Capítulo 12: El lenguaje de la informática
Gramática: La naturaleza contextual de la gramática
Léxico: Los neologismos
Texto en español: ¿Dejarlo todo para crear una startup? La historia de Mesa 24/7
Texto en inglés: Web Advertising
¿Cómo?
En Internet
Ejercicios
About the Authors
Reviews
"En otras palabras: perfeccionamiento del español por medio de la traducción, Third Edition, is an instructor and learner-friendly text that teaches advanced grammar and vocabulary through both English-Spanish and Spanish-English translation. The broad ranging themes, activities, registers, and cultural and dialectical contexts used in the book make it the perfect companion for teachers and for native and non-native students of Spanish."—Brianne Orr-Álvarez, assistant professor of teaching and Spanish Language Program Director, the University of British Columbia
About the Author
Patricia V. Lunn is a professor emerita of Spanish at Michigan State University. She is the coauthor of Teaching Spanish Grammar with Pictures: How to Use William Bull's "Visual Grammar of Spanish" and has published translations of literary texts from Spanish and Catalan, including a collection of short stories by Jaume Cabré.
Ernest J. Lunsford is a professor emeritus of Spanish at Elon University, North Carolina. He is the coauthor of the textbook for the multimedia program ¡Salud!: Introductory Spanish for Health Professionals and is a federally certified Spanish/English and English/Spanish interpreter for the United States Courts.